孙悟空何许人也?这是学术界争论不休的问题。鲁迅认为孙悟空是中国古代传说中的一个猴样水神,叫无支祁。胡适则说:"我总疑心这个神通广大的猴子不是国货,乃是一件从印度进口的。"郑振铎说:"孙悟空的本身似是印度猴中至强的哈奴曼。"孰是孰非,由专家争下去好了。
关于老孙的姓名,在元代就已经有杂剧提到"齐天大圣"了,这时已经有了"齐天大圣"之名。元末明初说书人的话本中,这猴子已经姓孙了,称为"孙行者"。原来这"孙"字源于"猢狲","猢狲"是猴子的别称。取其"狲",去反犬旁,成为"孙"。"孙"作为姓,对猴子也是恰如其分了,这就更像是中国的了。到了明代中叶吴承恩给老孙起了正式的名--"孙悟空"。当然,这"悟空"只是法名,老孙从小没爹没娘,是从石头缝里蹦出来的,也没有乳名、学名、字号之类的东西。
猪八戒可是纯粹的国货。传说,吴承恩的家乡江苏淮安有个二流子,名叫朱八,又懒又馋,又爱偷偷摸摸的。吴承恩觉得朱八这种人经过磨炼才能变成好人,世人应以朱八为戒,别学朱八。这才结合野猪精的故事,取名猪八戒。
悟空、八戒的得名,说明了作家选用人名用意是极深的。