沧州刘士玉孝廉,有书室为狐所据。白昼与人对语,掷瓦石击人。但不睹其形耳。知州平原董思任,良吏也。闻其事,自往驱之。方盛陈人妖异路之理,忽檐际朗言曰:“公为官颇爱民,亦不取钱,故我不敢击公。然公爱民乃好名,不取钱乃畏后患耳,故我亦不避公。公休矣,毋多言取困。”董狼狈而归,咄咄不怡者数日。
刘一仆妇甚粗蠢,独不畏狐,狐亦不击之。或于对语时举以问狐。狐曰:“彼虽下役,乃真孝妇也。鬼神见之犹敛避,况我曹乎?”刘乃令仆妇居此室,狐是日即去。历史网(www.87art.cn)
【译文】
沧州举人刘士玉,他有一书房被狐妖占据了。这狐妖大白天公然与人对话,有时还抛砖掷石击人。但是谁也看不见狐的踪影。
山东平原人董思任官居沧州知州。人们都说他是一位好官。董思任听说刘士玉家里有狐狸精作怪,便亲自前往驱逐狐妖。当他在刘家大发人妖异路的宏论时,忽闻狐妖在房檐间大声抢白他道:“你为官还算懂得爱护老百姓,也不贪财,所以我不袭扰你。但你爱护老百姓,只是图个好名声;你不贪财,只是害怕留下后患,所以我也不怕你。你还是算了吧!别在这里饶舌,自讨没趣。”董思任被狐妖这般数落,狼狈逃回,心中闷闷不乐好几天。
刘家有个仆妇,看似粗朴笨拙,但惟独她不怕狐,狐也不袭扰她。有人与狐妖对话时问狐为什么对那蠢女人特别尊重,狐妖说:“她虽然是个仆妇下人,却是一位真正的孝妇。像她这样至诚孝道的人,连鬼神见了都要整肃回避,何况是我们呢?”
于是,刘士玉就请这位仆妇住进书房,狐妖当天便销声匿迹了。