歌词
あぁこのまま僕たちの声が
多希望我们的呐喊
世界の端っこまで消えることなく
一直响彻世界的尽头
届いたりしたらいいのにな
永远都不会消失
そしたらねぇ二人で
如果可以那么我们
どんな言葉を放とう
又该说些什么好呢
消えることない約束を
不如就一起喊“一二”
二人で「せーの」で言おう
定下一个永不消失的约定
あぁ「願ったら
“只要许下心愿
なにがしかが叶う」
就一定会成真”
その言葉の眼を
这句话的根据
もう見れなくなったのは
是从何时开始
一体いつからだろうか
又是因为什么
なにゆえだろうか
再也无迹可寻
あぁ雨の止むまさに
雨渐渐停止
その切れ間と
在那个瞬间
虹の出発点終点と
在彩虹的起点和终点
この命果てる場所に
在生命的尽头
何かがあるって
有什么等着我
いつも言い張っていた
我一直这样坚信
いつか行こう
让我们择日启程
全生命も未到未開拓の
与前人未至的
感情にハイタッチして
情感击掌庆贺
時間にキスを
与时光亲吻
5次元にかかわれて
即便被五次元耍弄
それでも君をみるよ
我也依然要注视着你
また「はじめまして」の
二人一起决定下一次
合図を決めよう
“初次见面”的暗号吧
君の名を
我会从现在起
今追いかけるよ
追寻你的名字
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。