歌词
Lately I've been hard to reach
最近我有点自闭
I've been too long on my own
一直以来我沉浸于自己的世界
Everybody has a private world
每个人都有个自己的秘密天地
Where they can be alone
那个只能独享的世界
Are you calling me
你是在叫我吗?
Are you trying to get through
你是不是想和我谈谈心?
Are you reaching out for me
其实你在伸手示好的同时
Then I'm reaching out for you
我也在向你伸手示好
I'm just so f**kin' depressed
最近我实在太过郁闷
I just can't seem to get out this slump
好像永远都走不出这情绪的低谷
If I could just get over this hump
好像永远也无法翻越这艰难的山峰
But I need somethin' to pull me out this dump
但是我努力寻找走出阴霾的方法
I took my bruises took my lumps
我遍体鳞伤 伤痕累累
Fell down and I got right back up
跌倒了也要马上爬起来
But I need that spark to get psyched back up
但是我需要勇气让我重新振作
In order for me to pick the mic back up
这样我才能再次拿起麦克 重新说唱
I don't know how or why or when
我不知道是怎样也不知道是为什么更不知道什么时候开始
I ended up in this position I'm in
我落得如今这般田地
I'm starting to feel distant again
我再次感觉到那种疏离感
So I decided just to pick this pen
于是我决定拿起这支笔
Up and try to make an attempt to vent
在歌词里发泄自己的情绪
But I just can't admit
但是我就是无法承认
Or come to grips with the fact that I may be done with rap
也无法接受这个事实:那就是也许我会和说唱一同毁灭
I need a new outlet
我需要一个新的宣泄方式
And I know some s**t's so hard to swallow
而我也懂有些事让人难以忍受
But I just can't sit back and wallow
但我又不能袖手旁观只沉溺在
In my own sorrow but I know one fact
自己的悲伤中 我清楚一个事实
I'll be one tough act to follow
我会是一个难以超越的榜样
One tough act to follow I'll be one tough act to follow
一个难以超越的榜样 我会是一个难以超越的榜样
Here today gone tomorrow
今日在 明日毕
But you'd have to walk a thousand miles
以我的视角 去感受
In my shoes just to see
站在我的立场
What it's like to be me
是什么感觉
I'll be you let's trade shoes
交换灵魂吧 我会是你
Just to see what it'd be like to
只是为了我
Feel your pain you feel mine
去感受你的痛苦 你感受我的
Go inside each other's minds
深入彼此的内心
Just to see what we find
试试看会有什么发现
Look at s**t through each other's eyes
透过彼此的眼睛看看这世界又是怎样的
But don't let 'em say you ain't beautiful
别让他人说你不完美
They can all get f**ked just stay true to you
那些人都该死 你只要保持真我就好了
Don't let 'em say you ain't beautiful
别让他人说你不完美
They can all get f**ked just stay true to you
那些人都该死 你只要保持真我就好了
I think I'm starting to lose my sense of humor
我感觉我开始失去自己的幽默感了
Everything's so tense and gloom
一切都是那么紧张阴郁
I almost feel like I gotta check the temperature
我有种看看这屋里的气氛的感觉
Of the room just as soon as
因为我刚一走进这个房间
I walk in it's like all eyes on me
就感觉自己成了这间屋子里的焦点
So I try to avoid any eye contact
所以我尽量避免任何眼神接触
'Cause if I do that then it opens a door
因为如果不这么做的话就打开了
For conversation like I want that
话匣子 好像我希望如此
I'm not lookin' for extra attention
我并不想吸引太多的注意力
I just wanna be just like you
我只想和你一样
Blend in with the rest of the room
可以和屋里的其他人融洽相处
Maybe just point me to the closest restroom
或许只要告诉我最近的休息室在哪里
I don't need no f**kin' man servant
我不需要跟屁虫
Tryna follow me around and wipe my a*s
跟着我拍我的马屁
Laugh at every single joke I crack
对我说的每一个笑话都笑到抽筋
And half of 'em ain't even funny like "Ha
尽管它们有一半根本就不好笑 他们就像“哈哈!
Marshall you're so funny man
Marshall,老兄你太搞笑了吧
You should be a comedian godd**n"
你真应该去当一个喜剧演员!”
Unfortunately I am
不幸的是我就是
I just hide behind the tears of a clown
我不过是一个藏在眼泪后面的小丑
So why don't you all sit down
所以不如你们都坐下来
Listen to the tale I'm about to tell
听听我将要告诉你们的故事
Hell we don't gotta trade our shoes
我们如果不换换角色
And you ain't gotta walk no thousand miles
你又怎么能感受到
In my shoes just to see
站在我的立场
What it's like to be me
是什么感觉
I'll be you let's trade shoes
交换灵魂吧 我会是你
Just to see what it'd be like to
只是为了我
Feel your pain you feel mine
去感受你的痛苦 你感受我的
Go inside each other's minds
深入彼此的内心
Just to see what we find
试试看会有什么发现
Look at s**t through each other's eyes
透过彼此的眼睛看看这世界又是怎样的
But don't let 'em say you ain't beautiful
别让他人说你不完美
They can all get f**ked just stay true to you
那些人都该死 你只要保持真我就好了
Don't let 'em say you ain't beautiful
别让他人说你不完美
They can all get f**ked just stay true to you
那些人都该死 你只要保持真我就好了
Nobody asked for life to deal us
没人要求生活赏给我们
With these bulls**t hands we're dealt
我们遇到的那些糟心事
We gotta take these cards ourselves
我们必须自力更生
And flip 'em don't expect no help
不要想着会有人来帮助自己
Now I could've either just sat on my a*s and pissed and moaned
现在 我可以就坐在一边自怨自艾不停抱怨
Or take this situation in which I'm placed in
或者正视自己的处境
And get up and get my own
就此振作开始奋斗
I was never the type of kid to wait by the door and pack his bags
我从来就不是那种在门旁等着并且收拾好自己的行囊
And sat on the porch and hoped and prayed
然后坐在门廊上祈祷
For a dad to show up who never did
那个从未现身的老爸出现的孩子
I just wanted to fit in in every single place every school I went
我只是想可以融入我去的每个地方 每个学校
I dreamed of being that cool kid
我梦想着成为一个酷酷的小孩
Even if it meant acting stupid
即使那意味着要装傻卖蠢
Aunt Edna always told me
Aunt Edna常常告诉我
"Keep making that face it'll get stuck like that"
“再摆出那样的表情 你的脸就会长成那样的了”
Meanwhile I'm just standin' there
可同时 我还是站在那里
Holdin' my tongue tryin' to talk like this
欲言又止 想要这样说话
'Til I stuck my tongue on that frozen stop sign pole at 8 years old
直到在我八岁那年我走向极端开始沉默寡言
I learned my lesson then
我学到了一课就是
'Cause I wasn't tryin' to impress my friends no mo'
我不再想吸引朋友们的注意
But I already told you my whole life story
我已经告诉你我全部的故事了
Not just based on my description
不要仅仅只听我说
'Cause where you see it from where you're sittin'
因为从你的角度看来这些东西可能和我表达的意思
It's probably 110% different
是110%的不一样
I guess we would have to walk a mile in each other's shoes at least
我想我们至少得换位思考
What size you wear I wear 10's
你穿多大码?我穿10码的鞋
Let's see if you can fit your feet
来试试你穿我的鞋是不是刚好
In my shoes just to see
站在我的立场
What it's like to be me
是什么感觉
I'll be you let's trade shoes
交换灵魂吧 我会是你
Just to see what it'd be like to
只是为了我
Feel your pain you feel mine
去感受你的痛苦 你感受我的
Go inside each other's minds
深入彼此的内心
Just to see what we find
试试看会有什么发现
Look at s**t through each other's eyes
透过彼此的眼睛看看这世界又是怎样的
But don't let 'em say you ain't beautiful
别让他人说你不完美
They can all get f**ked just stay true to you
那些人都该死 你只要保持真我就好了
Don't let 'em say you ain't beautiful
别让他人说你不完美
They can all get f**ked just stay true to you
那些人都该死 你只要保持真我就好了
Lately I've been hard to reach
最近我有点自闭
I've been too long on my own
一直以来我沉浸于自己的世界
Everybody has a private world
每个人都有个自己的秘密天地
Where they can be alone
那个只能独享的世界
Are you calling me
你是在叫我吗?
Are you trying to get through
你是不是想和我谈谈心?
Are you reaching out for me
其实你在伸手示好的同时
Then I'm reaching out for you
我也在向你伸手示好
Yeah to my babies stay strong
我的宝贝们:继续坚强
Daddy'll be home soon
爸爸就要到家了
And to the rest of the world
给世界上其余的人
God gave you them shoes to fit you
上帝给了适合你的鞋子(给你安排了适合你的道路)
So put 'em on and wear 'em be yourself man
那就穿上它们 做你自己 老兄
Be proud of who you are even if it sounds corny
为你是你自己而自豪 虽然听起老很老套
Never let no one tell you you ain't beautiful
但是永远别让他人告诉你你不完美
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。