《国语》

阎没、叔宽谏魏献子无受贿

〔原文〕

梗阳人有狱①,将不胜,请纳赂于魏献之②,献子将许之。阎没谓叔宽 曰③:“与子谏乎!吾主以不贿闻于诸侯,今以梗阳之贿殃之,不可。”二 人朝,而不退。献子将食,问谁于庭,曰:“阎明、叔褒在。”召之,使佐 食。比已食,三叹。既饱,献子问焉,曰:“人有言曰:‘唯食可以忘忧。’ 吾子一食之间而三叹,何也?”同辞对曰:“吾小人也,贪。馈之始至,惧 其不足,故叹。中食而自咎也,曰:岂主之食而有不足?是以再叹。主之既 已食,愿以小人之腹,为君子之心,属餍而已,是以三叹。”献子曰:“善。” 乃辞梗阳人。

〔注释〕

①梗阳:魏氏封邑,在今山西清源南。②魏献上:魏舒,晋国的正卿。③阎没:阎明。叔宽: 叔褒。两人都是晋国大夫。

〔译文〕

有个梗阳人与别人打官司,眼看就要败讼,于是就向魏献子纳贿托情, 魏献子打算答应下来。他的下属阎没对叔宽说:“我与你一同去劝谏吧!我 们的主人一向以不受贿赂闻名于诸侯,现在因为梗阳人行贿而损害了名声, 那是万万不可以的。”两人朝见魏献子之后,留在那里不走。魏献子将要吃 饭了,问谁还在庭院里,侍从回答说:“阎明、叔褒在。”魏献子叫他俩进 来,让他们陪自己一起用膳。两人在吃饭之间,先后叹息了三次。吃完后, 魏献子问起这件事,说:“人们常说:‘只有吃东西可以忘记忧愁。’你们 在吃一顿饭的时间里叹息了三次,是什么原因呢?”两人异口同声地答道:“我们都是小人,贪心不足。食物刚送上来的时候,担心不够吃,因此叹息。 吃到一半,不禁私下责备自己:主人赐给我们食物,哪有不够吃的道理呢? 因此再次叹息。等到您吃完了,我们想到,但愿我们小人的胃口,也像君子 的心思一样,只要吃饱也就知足了。因此第三次叹息。”魏献子说:“讲得 好。”于是拒绝了梗阳人的贿赂。

袁游全集 民族简史 姓氏起源 在线读历史书