《国语》

闵马父笑子服景伯

〔原文〕

齐闾丘来盟①,子服景伯戒宰人曰②:“陷而入于恭。”闵马父笑③, 景伯问之,对曰:“笑吾子之大也。昔正考父校商之名颂十二篇于周太师④, 以《那》为首⑤,其辑之乱曰:‘自古在昔,先民有作。温恭朝夕,执事有 恪。’先圣王之传恭,犹不敢专,称曰 ‘自古’,古曰‘在昔’,昔曰‘先 民’。今吾子之戒吏人曰 ‘陷而入于恭’,其满之甚也。周恭王能庇昭、穆 之阙而为 ‘恭’⑥,楚恭王能知其过而为‘恭’⑦。今吾子之教官僚曰‘陷 而后恭’,道将何为?”

〔注释〕

①闾丘:名明,齐国大夫。②子服景伯:子服惠伯之孙,名何,鲁国大夫。宰人:官名,此处 指卿大夫的家臣。③闵马父:鲁国大夫。④正考父:宋国大夫。太师:乐官之长。⑤《那》:《诗经·商 颂》第一篇的篇名。⑥周恭王:周昭王的孙子,周穆王的儿子。⑦楚恭王:楚庄王的儿子,公元前590 年至前560年在位。

〔译文〕

齐国大夫闾丘明来鲁国结盟,子服景伯告诫他的属下说:“你们在盟会 时如果有失误,就表现得恭敬一些。”闵马父听到后笑了,景伯问他原因, 回答说:“我笑你太骄傲自满哩。从前正考父从周的太师那儿计点了《商颂》 十二篇,首篇是《那》,它在结尾处说:‘自古在昔,先民们在祭祀的时候, 每天早晚都温和而恭敬,执事者更是恭敬有加。’先圣王教人恭敬,还不敢 说是创之于己,声称是‘自古’,称古代为‘在昔’,称古代的人为‘先民’。 如今你告诫下属说 ‘有失误就表现出恭敬’,真是自满太甚了。周恭王能遮 掩他祖父和父亲的过失,所以才谥号为 ‘恭’,楚恭王能知道自己的过失, 所以也谥号为 ‘恭’。现在你教属下官员说‘有失误才恭敬’,那么没有失 误的恭敬又是怎样的呢?”

袁游全集 民族简史 姓氏起源 在线读历史书