〔原文〕
桓公忧天下诸侯。鲁有夫人、庆父之乱①,二君弑死②,国绝无嗣。桓 公闻之,使高子存之③。
狄人攻邢④,桓公筑夷仪以封之⑤,男女不淫,牛马选具。狄人攻卫⑥, 卫人出庐于曹⑦,桓公城楚丘以封之⑧。其畜散而无育,桓公与之系马三百。 天下诸侯称仁焉。于是天下诸侯知桓公之非为己动也,是故诸侯归之。
桓公知诸侯之归己也,故使轻其币而重其礼。故天下诸侯罢马以为币, 缕綦以为奉,鹿皮四个;诸侯之使垂橐而入,稛载而归。故拘之以利,结之 以信,示之以武,故天下小国诸侯既许桓公,莫之敢背,就其利而信其仁、 畏其武。桓公知天下诸侯多与己也,故又大施忠焉。可为动者为之动,可为 谋者为之谋,军谭、遂而不有也⑨,诸侯称宽焉。通齐国之鱼盐于东莱⑩, 使关市几而不征,以为诸侯利,诸侯称广焉。筑葵兹、晏、负夏、领釜丘(11), 以御戎、狄之地,所以禁暴于诸侯也;筑五鹿、中牟、盖与、牡丘(12),以 卫诸夏之地,所以示权于中国也。教大成,定三革(13),隐五刃(14),朝服 以济河而无怵惕焉,文事胜矣。是故大国惭愧,小国附协。唯能用管夷吾、 宁戚、隰朋、宾胥无、鲍叔牙之属而伯功立(15)。
〔注释〕
①鲁有夫人、庆父之乱:指鲁庄公的夫人哀姜和他的弟弟庆父私通,杀了太子般,又杀了鲁闵 公,造成鲁国的动乱。②二君:指太子般和鲁闵公。③高子:齐国上卿高奚敬仲。④邢:古国名。姬 姓,为周公后代所建。⑤夷仪:邢国城邑,在今山东省聊城县。⑥卫:古国名。姬姓,周武王之弟康 叔所建。⑦曹:卫国古邑名,在今河南省滑县旧县城东。⑧楚丘:卫国地名,在今河南省滑县东南。 ⑨谭、遂:谭,古国名。其地在今山东省济南市东,公元前684年为齐所灭。遂,古国名。其地在今 山东省宁阳县北,公元前681年为齐所灭。⑩东莱:齐国地名。(11)葵兹、晏、负夏、领釜丘:与少 数民族戎、狄接壤地区的四个军事要塞的名字。(12)五鹿、中牟、盖与、牡丘:同上注,均为要塞名。 五鹿在今河南省濮阳县;中牟在今河南省中牟县;盖与在今山西省和顺县;牡丘在今山东省茌平县。 (13)三革:指甲、胄、盾。(14)五刃:指刀、剑、矛、戟、矢。(15)管夷吾、宁戚、隰朋、宾胥无、 鲍叔牙:齐国的五位卿、大夫。
〔译文〕
齐桓公关心着天下诸侯的事情。鲁国发生了哀姜和庆父淫乱祸国的事 件,两个国君先后被杀,君位没有人继承。桓公听说后,派高子去鲁国立僖 公为君,使鲁国得以保存下来。
北方的狄人进攻邢国,齐桓公就在夷仪修筑城堡,让邢国迁到那里,使 邢国的百姓避免了狄人的奸淫掳掠,牛马如数得到保存。狄人进攻卫国,卫 国的百姓被迫出走到曹邑避难,齐桓公就在楚丘这个地方建造城堡让他们重
建家园。他们的牲畜在战乱中散失了,无法繁殖恢复,桓公就送给他们养在 马厩里的三百匹良马。这样天下诸侯都称赞桓公仁德。于是天下诸侯都知道 桓公的这些举动并不是为了自己的私利,所以诸侯们都归附于他。
齐桓公知道天下诸侯归附他,所以就让诸侯们带着轻微的礼物来朝见, 而用重礼回赠他们。所以天下诸侯朝见时用劣马做礼物,用麻织的粗布做托 玉器的衬垫,送来的鹿皮也不是整张的。诸侯的使者空着口袋而来,却都满 载而归。由于齐国用利笼络他们,用信结交他们,用武力威慑他们,所以天 下的小国诸侯一旦与桓公缔结盟约,就没有谁敢背弃。这是因为贪图他的好 处,相信他的仁义,慑服他的武力。桓公知道天下诸侯都服从自己,所以又 大力施展他的忠信,可以采取行动帮助诸侯的就去行动,可以为诸侯谋划的 就去谋划。桓公派军队灭掉了不服从他的谭和遂两个小国,但自己不去占有 而把它们的土地分给诸侯,所以诸侯们称颂他的宽宏大度。他取消对车夷一 带鱼盐的禁运,命令关市对过往的鱼盐只检查而不收税,用这个办法使诸侯 得到实利,诸侯们都称颂他能广施恩惠。他下令修筑葵兹、晏、负夏、领釜 丘等几个要塞,用以防御戎人和狄人对邻近各诸侯国的侵掠;他还下令修筑 五鹿、中牟、盖与、牡丘等几个关隘,用以捍卫诸夏的要地,并向中原各国 显示自己的权威。桓公为了霸业而从事的教化终于大见成效,于是甲胄盾和 刀剑矛戟矢都封存收藏而不用,穿着朝服西渡黄河与强大的晋国盟会也丝毫 不必害怕了,这是文治的成功。所以大国都自惭不及,小国纷纷归附。这一 切都是因为齐桓公能重用管仲、宁戚、隰朋、宾胥无、鲍叔牙这批人才,霸 业正是因此而建立起来的。