谢缵泰生平简介

 

谢缵泰(1871—1938),字重安,号康如,祖籍广东省开平县,出生于澳大利亚悉尼华侨家庭,精通英文,其父是澳洲中华独立党领袖之一。16岁时,谢缵泰随家人迁至香港居住,并就读于香港皇仁书院。后加入兴中会,先后参加孙中山先生策动的广州起义和惠州起义,同时还在报纸上频频发声,宣传革命。

不过,在他看来,空有一腔热情,不算真爱国,只有苦研科学、增进中外文武知识,才是尽心爱国的必由之路。正是基于这样的非凡见识,这个热情的革命宣传者,同时成了醉心科学的中国飞艇设计第一人。

人物履历

1895年便参加了兴中会。在其名著《中华民国革命秘史》中,他记下自己观察孙文的印象。1895年5月5日,他会见孙文后写道:“孙逸仙看来是一个轻率的莽汉,他会为建立‘个人’的声望而不惜冒生命的危险……他认为自己没有干不了的……‘大炮’!”6月23日又写道:“孙是希望每一个人都听从他。”

读书期间,谢缵泰对数学和手工技艺甚有兴趣,1894年至1899年间设计出“中国号”飞艇。这艘飞艇采用铝为主要材料,在气囊之下悬有艇身,由船首、船尾和轮面3个用马达发动的螺旋桨推进,体现了回旋运动的升降原理,解决了当时飞艇的航空技术问题。他曾把飞艇设计图纸寄给荣获巴黎武器展览奖的英国著名枪炮专家马克沁,当时世界上许多报刊刊登了他的飞艇设计方案,轰动一时。第一个华人飞艇设计者,这只能算是谢缵泰人生旅程中的一记淡笔。

他还是是著名的《时局图》的作者。这幅图画极其生动形象地向国人展现了19世纪末年帝国主义列强瓜分豆剖中国河山的严重危机,令人触目惊心,催人觉醒奋起,很有教育意义。

他在历史上的重彩华章在于他的革命家行为:他参与了辅仁文社光复会、香港兴中会总部的成立,筹划过武装起义,办过报、写过书、经过商。1938年,谢缵泰在香港去世。

研制飞艇

19世纪末叶,世界各国正在掀起一股设计制造“飞艇热”,风靡全球。法、德、英、美等欧美国家都有许多专业人员投入设计、制造飞艇。在这股追求新科技、研制飞艇的热浪推动下,精通数学、工于机械的谢缵泰亦雄心勃勃地挤入这一飞艇研制的行列。

1899年春,谢缵泰几易设计蓝图,最后终于出色地完成了飞艇的设计工作,精心绘制了飞艇详细设计蓝图,开列出生产制造飞艇所需材料,并附有飞艇构造与使用详细的说明书,亲自赴京,将它呈献给清朝政府,期望能批准试制。谁料,腐败、昏庸、黑暗、闭关锁国的清廷,对于当时世界上这一最新科学技术成果都一无所知,竟然将谢缵泰苦心钻研的成果——飞艇设计蓝图打入了“冷宫”。谢缵泰等候了多时,仍不见回音。于是他又多次上书朝廷,陈词试制飞艇对加强中国军事实力的重要性与迫切性,可是仍然是石沉大海,杳无音讯。

这无疑给勇于创新,不甘落于人后的飞艇设计家、制造家谢缵泰当头泼了一瓢冷水。正在这时,谢缵泰十分幸运地认识了英国友人墨克西。说来亦是无巧不成书。原来墨克西是位英国飞艇的研究者,他曾从事飞艇研制工作多年,但屡遭失败,始终未能制成。当他看到这位智慧过人的中国年轻的飞艇设计师谢缵泰所设计的新型飞艇设计蓝图,不禁大为惊叹,为此决定资助谢缵泰实现新型飞艇制造工程,使中国飞艇飞上蓝天。两人情投意合,一见如故。

在英国友人鼎力资助下,谢缵泰采用了当时最新的科技成果,以铝合金为支架,电动机作动力,以螺旋桨作推进器,终于顺利地制造出一艘硕大呈纺锤状橄榄球式极为壮观的新型飞艇,并将它命名为“中国号”飞艇。飞艇上悬挂着中国黄龙国旗,以表达他对祖国无限热爱的赤子之心。

重要贡献

《时局图》不仅被美术界公认为我国第一幅具有近代意义的漫画,也为漫画在我国成为独立的新画种奠定了基础。中国近代漫画是19世纪末社会激烈变革的产物,伴随着资产阶级民主革命而产生。作为曾和孙中山一起奋斗过的革命者,谢缵泰以漫画为武器,写下了时代的最强音,《时局图》就是其代表作。

该画背景是一幅中国地图,画中的野兽分别暗示着当时瓜分中国的帝国列强,形象又夸张地描绘出清政府任人宰割、国家处于危急存亡关头的现实。画的左上方题诗一首:“沉沉酣睡我中华,那知爱国即爱家。国民知醒今宜醒,莫待土分裂似瓜。”后来,漫画大师廖冰兄将这类漫画称为“反帝反封,为国为民的漫画”。

《时局图》的出现立即引起了中外报刊的注意。1899年,当时在日本的香港兴中会会长杨衢云写信给谢缵泰要求进一步修改漫画,一是涂上色彩,二是加以滑稽化。此后,该画在日本出版,并作为革命宣传品寄发给分布在世界各地的革命党组织。后来,该画还多次被印成“五彩鲜明”的单张宣传画出售,畅销全国各地,影响极大。

从1898年《时局图》问世到1904年的数年间,各报刊编辑及出版商根据形势的发展对漫画及其画题进行过多次修改,甚至配以各种图说。例如,原作以蛇代表英国,而美国华盛顿国立档案馆所藏的原印件《时局图》则改为以虎代表英国,并且增加了在强邻环伺之时满清官员仍纸醉金迷、耽于酒色的恶劣行径;

1903年《俄事警闻》创刊号上所载的版本改名为《瓜分中国图》,图版基本保存原作面貌,但删去了原图中的英文字母及“滑稽化”的满清官员的昏聩形象,另外附上了《现势》一文,对此图加以详细介绍,并特别介绍了此图的流传,以加深读者对图画的理解:此图“我们中国人知道的虽然不少,还有一大半是不知道的,所以特地登在第一天‘警闻’上头,请我们四万万的中国人,都开着眼看看,扪着心想想,恐怕不知不觉要赶紧去想法子了”。

从起初的《东亚时局形势图》到修订版的《时局全图》、《瓜分中国图》的过程,不仅显示了一个人、一群人为当时的时代变革所做的努力,也记录了一幅漫画在历史发展中的特殊作用。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。